和组词
[qǔ gāo hè guǎ] 
曲:曲调。和:跟着别人唱。寡:少。乐曲的格调越高,能跟着唱的人就越少。原比喻知音难得。现比喻言论或作品不通俗,能理解接受的人很少。
[yī chàng yī hè] 
比喻彼此呼应,互相配合(多含贬义)。
[yìng hè] 
应声唱和。
[suí shēng fù hè] 
附和:跟着别人说。别人怎么说,就跟着怎么说。比喻没主见,只会盲从。
[chóu hè] 
(书)(动)用诗词应答:即席~。
[yī hè] 
古指一个小笙。和协;和谐一致。一会;一番。
[chàng ér bù hè] 
倡:同“唱”。和:跟着唱。有人领唱,但无人跟着唱。比喻事情有人倡导但无人响应。
[hè shī] 
和答他人诗作的诗。有的同韵,有的不同韵。
[yī hè hé] 
犹言一种种。
[hè cóng] 
附和顺从。
[suí shēng yìng hè] 
见'随声附和',附和:跟着别人说。别人怎么说,就跟着怎么说。比喻没主见,只会盲从。
[xūn chí xiāng hè] 
旧时比喻兄弟和睦。
[jūn chàng chén hè] 
形容臣子紧紧遵循君主的旨意办事。
[xiāng hè gē] 
古歌名。
[yī hū bǎi hè] 
意思是一人呼唤,百人响应。形容响应的人很多。
[fèng hè] 
谓做诗词与别人相唱和。唐杨炯有《奉和上元酺宴应诏》诗。
[xiāng hè] 
互相应和当哭相和也。——清· 林觉民《与妻书》
[cǐ chàng bǐ hè] 
和:应和。这里唱,那里应和。形容互相应和。多指互相对对方的意见表示认同。
[nǐ chàng wǒ hè] 
暂无释义
[yáo xiāng yìng hè] 
 远远地互相对望。
大家还在搜