下载百度汉语App
名师好课免费看
南山
nán
南
shān
山
cuī
崔
cuī
崔
xióng
雄
hú
狐
suí
绥
suí
绥
lǔ
鲁
dào
道
yǒu
有
dàng
荡
qí
齐
zi
子
yóu
由
guī
归
jì
既
yuē
曰
guī
归
zhǐ
止
hé
曷
yòu
又
huái
怀
zhǐ
止
gé
葛
jù
屦
wǔ
五
liǎng
两
guān
冠
ruí
緌
shuāng
双
zhǐ
止
lǔ
鲁
dào
道
yǒu
有
dàng
荡
qí
齐
zi
子
yōng
庸
zhǐ
止
jì
既
yuē
曰
yōng
庸
zhǐ
止
hé
曷
yòu
又
cóng
从
zhǐ
止
yì
蓺
má
麻
rú
如
zhī
之
hé
何
héng
衡
cóng
从
qí
其
mǔ
亩
qǔ
取
qī
妻
rú
如
zhī
之
hé
何
bì
必
gào
告
fù
父
mǔ
母
jì
既
yuē
曰
gào
告
zhǐ
止
hé
曷
yòu
又
jū
鞠
zhǐ
止
xī
析
xīn
薪
rú
如
zhī
之
hé
何
fěi
匪
fǔ
斧
bù
不
kè
克
qǔ
取
qī
妻
rú
如
zhī
之
hé
何
fěi
匪
méi
媒
bù
不
dé
得
jì
既
yuē
曰
dé
得
zhǐ
止
hé
曷
yòu
又
jí
极
zhǐ
止
南山崔崔,雄狐绥绥。鲁道有荡,齐子由归。既曰归止,曷又怀止?葛屦五两,冠緌双止。鲁道有荡,齐子庸止。既曰庸止,曷又从止?蓺麻如之何?衡从其亩。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠止?析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又极止?
南山巍峨高峻,雄狐缓步独行。鲁国大道宽阔,文姜由此嫁人。既然嫁给鲁君,为何思念难禁?葛布麻鞋成对,冠帽结带成双。鲁邦国道宽广,公主经此嫁郎。既然贵为国母,何必眷恋故乡?种麻该当怎样?纵横耕耘田亩。娶妻该当如何?定要先告父母。既已禀告宗庙,怎容她再恣妄?劈柴应当如何?没有利斧不行。娶妻应当怎样,少了媒人哪成。既然姻缘已结,为何由她恣纵?
⑴南山:齐国山名,又名牛山。崔崔:山势高峻状。⑵绥绥:缓缓行走的样子,或曰求匹之貌。⑶有荡:即荡荡,平坦状。⑷齐子:齐国的女儿(古代不论对男女美称均可称子),此处指齐襄公的同父异母妹文姜。由归:从这儿去出嫁。⑸止:语气词,无义。⑹怀:怀念。一说来。⑺屦(jù 具):麻、葛等制成的单底鞋。五两:五,通“伍”,并列;两,“緉”的借省,鞋一双。⑻緌(ruí 蕤):帽带下垂的部分。帽带为丝绳所制,左右各一从耳边垂下,必要时可系在下巴上。⑼庸:用,指文姜嫁与鲁桓公。⑽从:相从。⑾蓺(yì 异):即“艺”,种植。⑿衡从:横纵之异体,东西曰横,南北曰纵。亩,田垅。⒀取:通“娶”。⒁告:一说告于祖庙。⒂鞫(jú 菊):穷,放任无束。⒃析薪:砍柴。⒄匪:通“非”。克:能、成功。⒅极:至,来到。一说恣极,放纵无束。
来源:古诗文网>> 来源:古诗文网