
下载百度汉语App
名师好课免费看

诗二首其一
wǒ
我
yǒu
有
yī
一
fāng
方
biàn
便
jià
价
zhí
值
bǎi
百
pǐ
匹
liàn
练
xiāng
相
dǎ
打
zhǎng
长
fú
伏
ruò
弱
zhì
至
sǐ
死
bù
不
rù
入
xiàn
县
tā
他
rén
人
qí
骑
dà
大
mǎ
马
wǒ
我
dú
独
kuà
跨
lǘ
驴
zi
子
huí
回
gù
顾
dān
担
chái
柴
hàn
汉
xīn
心
xià
下
jiào
较
xiē
些
zi
子
我有一方便,价值百匹练。相打长伏弱,至死不入县。他人骑大马,我独跨驴子。回顾担柴汉,心下较些子。
我有一个处世的法宝,它的价值堪比百匹白色的熟绢。就是与人打架就服气自己的弱小,就是至死也不去县衙里告状。别人骑着一匹大马,独独我一个人坐头小驴。回头看到了挑柴的汉子,心里立刻好受了许多。
方便:此处意为处世法宝。练:白色的熟绢。相打:相互殴打,打架之意。伏:即服,服气,甘愿。县:县衙。独:单独一人。跨:横跨,乘坐。回顾:回头看。担:用肩膀挑。汉:男子的俗称。心下:心里。较些子:差不多,过得去。些子,一点儿,少许。
来源:>> 来源: