下载百度汉语App
名师好课免费看

苦竹

【作者】莫渝 【朝代】现代
拼音
ài
ài
tīng
huò
zhě
ài
ài
kàn
dōu
suǒ
wèi
hái
shì
lǎo
yàng
zi
shēn
zi
jǐn
liàng
qīng
xiàng
xiě
shī
de
chuāng
qián
suǒ
wèi
chūn
chūn
tiān
wèi
shàng
shēn
yǒng
yuǎn
de
绿
qiū
tiān
lái
le
dǐng
duō
diào
piàn
zi
piāo
zhì
de
chuāng
xià
réng
jiù
wèi
shǒu
zhēn
jǐn
āi
de
zhù
de
gēn
shēn
zhā
zhè
jiù
gòu
le
méi
yǒu
shuí
néng
dòng
fēng
shí
gèng
jiā
wēn
róu
bǎi
hǎo
姿
shì
tiāo
zhù

你爱不爱听,或者
爱不爱看,都无所谓
我还是老样子
把身子尽量倾向你写诗的
窗前

也无所谓春不春天
我为你披上一身永远的绿
秋天来了
顶多掉几片叶子
飘至你的窗下
仍旧为你守贞

紧挨你的住屋
我的根深扎泥土
这就够了
没有谁能移动

起风时
我更加温柔地摆好姿势
挑你注意
标签:
作者介绍
莫渝,本名林良雅,1948年1月24日出生于台湾省。先后毕业于台中师专、淡江大学,1982-1983年间至法国进修。加入过的文学团体有∶后浪诗社诗人季刊、中华民国新诗学会、中华民国儿童文学学会、台湾省儿童文学协会、当代文学史料研究会,目前为笠诗社同仁、台湾笔会会员.曾获优秀青年诗人奖(1978)、新诗学会新诗创作奖(1981)、教育部文艺创作奖新诗第一奖(1981)、笠诗社诗翻译奖(1984)。自六零年代接触文学之后,一直与诗文学为伍。六零年代写新诗,七零年代翻译法国诗,八零年代译第三世界文学诗歌与译诗研究,八零年代末回到台湾文学。有诗集《无语的春天》 (1979)、《长城》(1980)、《土地的恋歌》(1986)、《浮云集》(1990)、《水镜》 (1995)等;散文评论《走在文学边缘》(1981)、《读诗录》(1992)、《现代译诗名家鸟瞰》(1993)、《暗夜的星芒》(1994)、《爱与和平的礼赞》(1997)、《彩笔传华彩--台湾译诗二十家》(1997)、《河畔草》(1997)等;翻译《法国古诗选》(1977)、《法国十九世纪诗选》(1979)、《比利提斯之歌》(1984)、《恶之华》(1985)、《香水与香颂》(1997)等。 百科详情>>
大家还在搜