长歌行

【作者】李白 【朝代】
译文对照

桃李待日开,荣华照当年。

桃李盛开的日子,荣华灿烂照耀当年。

东风动百物,草木尽欲言。

春风吹动万物,大地上处处充满了蓬勃的生机,草木都意欲彰显自己最美的一面。

枯枝无丑叶,涸水吐清泉。

在这万物复苏的季节,枯枝上不会长出丑叶,干涸之水也会吐出清泉。

大力运天地,羲和无停鞭。

天地万物都跟随大自然的运转,太阳公羲和没有停鞭休息的时候。

功名不早著,竹帛将何宣。

如果功名不早著,自己的功勋怎会彪炳史册呢?

桃李青春谁能贯白日。

桃李开时须是春天,谁能让白天悄悄流逝,而期望它能再次回来?

富贵与神仙,蹉跎成两失。

富贵与神仙,两者是不能同时得到的,再蹉跎下去二者都会以失败而告终。

金石犹销铄,风霜无久质。

金石尚且能够销铄,风霜尚且没有固定的品质,何况是人呢?

畏落日月后,强欢歌与酒。

害怕等到日下月落之后,只会在歌与酒之间强颜欢笑,蹉跎时光。

秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳

秋霜是不会等人的,突然之间蒲树与柳树的叶子就凋落了。

桃李盛开的日子,荣华灿烂照耀当年。春风吹动万物,大地上处处充满了蓬勃的生机,草木都意欲彰显自己最美的一面。在这万物复苏的季节,枯枝上不会长出丑叶,干涸之水也会吐出清泉。天地万物都跟随大自然的运转,太阳公羲和没有停鞭休息的时候。如果功名不早著,自己的功勋怎会彪炳史册呢?桃李开时须是春天,谁能让白天悄悄流逝,而期望它能再次回来?富贵与神仙,两者是不能同时得到的,再蹉跎下去二者都会以失败而告终。金石尚且能够销铄,风霜尚且没有固定的品质,何况是人呢?害怕等到日下月落之后,只会在歌与酒之间强颜欢笑,蹉跎时光。秋霜是不会等人的,突然之间蒲树与柳树的叶子就凋落了。
李白这首《长歌行》深受同题古辞的影响。长歌行古辞或写及时建功立业,不要老大伤悲;或写游仙服药,延年长寿;或写游子思乡,感伤人命短促陆机《长歌行》恨功名薄,竹帛无宣谢灵运《长歌行》感时光流速,壮志消磨;梁元帝《长歌行》写及时行乐沈约《长歌行》写羁旅行后倦恋金华殿,功名未著,竹帛难宣。总之李白之前运用长歌行古题者,均触景感时,抒写悲伤之情,寄寓着他们对美好人生的追求,以及追求不得的怅惘感伤的心灵。李白由此感悟人生,联想反思自己功业无成,游仙不果,重蹈古人的覆辙,陷入痛苦之中,不抒不快。于是尽情倾吞,激昂文字,悲歌式的心灵,融汇着千古... 古诗文网>>
作者介绍
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。 百科详情>>