下载百度汉语App
名师好课免费看

皇皇者华

【作者】佚名 【朝代】先秦
拼音
huáng
huáng
zhě
huá
yuán
shēn
shēn
zhēng
měi
huái
怀
wéi
liù
pèi
zǎi
chí
zǎi
zhōu
yuán
zōu
wéi
liù
pèi
zǎi
chí
zǎi
zhōu
yuán
móu
wéi
luò
liù
pèi
ruò
zǎi
chí
zǎi
zhōu
yuán
wéi
yīn
liù
pèi
jūn
zǎi
chí
zǎi
zhōu
yuán
xún

灿烂的花枝,盛开在原野上。衔着使命疾行的征夫,常怀思难以达成使命的地方。
驾车有少壮的驹马,六辔润泽鲜妍。驰驱在奉使的征途上,博访广询礼士尊贤。
驾车有青黑色的骐马,六辔闪着素丝一样的光彩。驰驱在奉使的征途上,广询博访不敢懈怠。
驾车有白身黑鬣的骆马,六辔柔润油亮。驰驱在奉使的征途上,不辞辛劳广询博访。
驾车有杂色的駰马,六辔调度得很均匀。驰驱在奉使的征途上,不辞辛劳广泛地咨询。
《小雅·皇皇者华》,《左传》以为“君教使臣”之诗,历来无疑义。今按:“君教使臣”乃此诗之原旨。使臣秉承国君之明命,重任在身,故必须以咨诹善道,广询博访。上以宣国家之明德,下以辅助自己之不足,以期达成使命,因而“咨访”实为使臣之大务。而在出使之际,君之教使臣者,正在于广询博访。使臣在奉使途中,时刻不忘君之所教,时常懔懔于心,怀有“靡及”之感,更是忠于职守、忠于明命的表现。《皇皇者华》这首诗,正是从这两方面著笔歌咏的。
诗的首章,先阐明君教使臣之旨,诗人说:“煌煌的花枝,已盛开在原隰之上了。彼奉使的征夫,已駪駪然奔驰于行道之... 古诗文网>>