
下载百度汉语App
名师好课免费看

守睢阳作
jiē
接
zhàn
战
chūn
春
lái
来
kǔ
苦
gū
孤
chéng
城
rì
日
jiàn
渐
wēi
危
hé
合
wéi
围
móu
侔
yuè
月
yùn
晕
fēn
分
shǒu
守
ruò
若
yú
鱼
lì
丽
lǚ
屡
yàn
厌
huáng
黄
chén
尘
qǐ
起
shí
时
jiāng
将
bái
白
yǔ
羽
huī
挥
guǒ
裹
chuāng
疮
yóu
犹
chū
出
zhèn
阵
yǐn
饮
xuè
血
gèng
更
dēng
登
pí
陴
zhōng
忠
xìn
信
yīng
应
nán
难
dí
敌
jiān
坚
zhēn
贞
liàng
谅
bù
不
yí
移
wú
无
rén
人
bào
报
tiān
天
zi
子
xīn
心
jì
计
yù
欲
hé
何
shī
施
接战春来苦,孤城日渐危。合围侔月晕,分守若鱼丽。屡厌黄尘起,时将白羽挥。裹疮犹出阵,饮血更登陴。忠信应难敌,坚贞谅不移。无人报天子,心计欲何施。
与叛军的交战从春天一直持续到现在,战斗十分艰苦,四顾无援,睢阳已成为一座空城,日渐艰危。叛军重重围困睢阳的态势,就像月亮周围的晕圈一样,围了一层又一层,守军则根据敌强我弱的形势布成像鱼丽那样的阵法,抵御敌人一次又一次的进攻。守城军民同仇敌忾,多次击退了敌人的进攻,指挥官站在城头亲冒矢石,不时地挥动旗帜指挥军民作战。受伤的将士包扎好伤口,又重新回到了战场上,守城官兵浴血奋战,愈战愈勇。将领忠心报国,又能取信于士兵,应该是不可战胜的,坚贞不屈与敌战斗到底的意志决不会改变。我和将士们苦战守城,战况危急,却无人上报天子,虽有破敌的谋略,却无法得以实现。
睢阳:唐郡名,在今河南省商丘县南。接战:指交战。侔:等同。月晕:指月亮周围的晕圈。若:一作效。鱼丽:一作鱼鳞,是古代的一种阵法。厌:压住。黄尘:指叛军进攻时所扬起的尘土。裹疮:指包扎伤口。饮血:指浴血奋战。陴:指城上有射孔的矮墙。移:改变。心计:指破敌的谋略。
来源:>> 来源:作者介绍
张巡(708年--757年),汉族,唐朝蒲州河东(今山西永济)人。(关于张巡籍贯,《旧唐书》本传载为蒲州河东,《新唐书》本传载为邓州南阳,《旧唐书》早出,应以为准。后人也多采《旧唐书》所载,如《全唐诗》、乐史《太平环宇记》即是)。至德二年( 757年),安庆绪派部将尹子琦率十三万精锐军南下攻打江淮屏障——睢阳(今河南商丘睢阳区),他和许远等数千人,在内无粮草,外无援兵的情况下死守睢阳,杀伤敌军数万,有效阻遏了叛军南犯之势、遮蔽了江淮,但终究寡不敌众,最后英勇就义。据说死后被追封为“通真三太子”。
百科详情>>