
下载百度汉语App
名师好课免费看

赠郭将军
jiāng
将
jūn
军
shào
少
nián
年
chū
出
wǔ
武
wēi
威
rù
入
zhǎng
掌
yín
银
tái
台
hù
护
zǐ
紫
wēi
微
píng
平
míng
明
fú
拂
jiàn
剑
cháo
朝
tiān
天
qù
去
bó
薄
mù
暮
chuí
垂
biān
鞭
zuì
醉
jiǔ
酒
guī
归
ài
爱
zi
子
lín
临
fēng
风
chuī
吹
yù
玉
dí
笛
měi
美
rén
人
xiàng
向
yuè
月
wǔ
舞
luó
罗
yī
衣
chóu
畴
xī
昔
xióng
雄
háo
豪
rú
如
mèng
梦
lǐ
里
xiāng
相
féng
逢
qiě
且
yù
欲
zuì
醉
chūn
春
huī
晖
将军少年出武威,入掌银台护紫微。平明拂剑朝天去,薄暮垂鞭醉酒归。爱子临风吹玉笛,美人向月舞罗衣。畴昔雄豪如梦里,相逢且欲醉春晖。
将军少年时即从军边塞,在武威镇守边疆,现在又晋升到银台门担任起护卫皇帝的重任。天明时佩带着宝剑去朝见天子,太阳将落山时便骑马垂鞭醉酒而归。在家中看着玉树临风的儿子吹着玉笛,看着姬妾对着月亮翩翩起舞。昔日疆场的雄姿豪气,都宛如梦中。且与君趁这大好春光共醉饮一场。
郭将军:名不详。或以为郭千里。郭千里曾为左武卫将军、左卫将军、金吾卫大将军。武威:唐时的凉州,亦名武威郡,治所在今甘肃武威县。入:一作昔。银台:宫门名,宫中有左银台门,右银台门。唐时的翰林院、学士院均在右银台门内。紫微:紫微星又叫北极星,古人认为北极星是帝星,此处用于比喻皇帝。平明:天大亮时。拂剑朝天:佩带着宝剑去朝见天子。拂,意为揩,拭。此为挂、佩意。薄暮:太阳将落山为薄暮。垂鞭:垂吊着马鞭。形容人像玉树一样风度潇洒,秀美多姿。常用玉树临风形容男士帅气。向:一作腾,一作娇。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。畴昔:以前,过去,日前。雄豪:英雄豪俊之士。春晖:春日的阳光。
来源:>> 来源:
首联说郭将军从武威发迹,又晋升到银台门担任起护卫皇帝的重任。这两句主要是赞美郭将军不仅功勋卓著而且位高权重,深受皇帝的信任和宠爱。武威武威郡即凉州(今甘肃一带),是唐朝军队与突厥、回鹘、吐蕃、吐谷浑等少数民族作战的主战场之一。有人说此的郭将军是郭子仪。考郭子仪系华州郑县(今陕西华县)人,入京供职前,曾历任左卫长史、单于副都护、振远军节度使、九原太守等,均与武威其地不相属。可见,诗中之“郭将军”显系另一人,并非郭子仪。这里提到银台。据唐人韩偓诗《雨后月中玉堂闲坐》:“银台直北金銮外”,可见银台门内为翰林学士供职之所李白曾奉诏翰林,...
古诗文网>>
作者介绍
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
百科详情>>
大家还在搜