
下载百度汉语App
名师好课免费看

石壁精舍还湖中作
hūn
昏
dàn
旦
biàn
变
qì
气
hòu
候
shān
山
shuǐ
水
hán
含
qīng
清
huī
晖
qīng
清
huī
晖
néng
能
yú
娱
rén
人
yóu
游
zi
子
dàn
憺
wàng
忘
guī
归
chū
出
gǔ
谷
rì
日
shàng
尚
zǎo
早
rù
入
zhōu
舟
yáng
阳
yǐ
已
wēi
微
lín
林
hè
壑
liǎn
敛
míng
暝
sè
色
yún
云
xiá
霞
shōu
收
xī
夕
fēi
霏
jì
芰
hé
荷
dié
迭
yìng
映
wèi
蔚
pú
蒲
bài
稗
xiāng
相
yīn
因
yī
依
pī
披
fú
拂
qū
趋
nán
南
jìng
径
yú
愉
yuè
悦
yǎn
偃
dōng
东
fēi
扉
lǜ
虑
dàn
澹
wù
物
zì
自
qīng
轻
yì
意
qiè
惬
lǐ
理
wú
无
wéi
违
jì
寄
yán
言
shè
摄
shēng
生
kè
客
shì
试
yòng
用
cǐ
此
dào
道
tuī
推
昏旦变气候,山水含清晖。清晖能娱人,游子憺忘归。出谷日尚早,入舟阳已微。林壑敛暝色,云霞收夕霏。芰荷迭映蔚,蒲稗相因依。披拂趋南径,愉悦偃东扉。虑澹物自轻,意惬理无违。寄言摄生客,试用此道推。
黄昏和清晨的天气变换,山水之间的景色如同清灵的光芒。山水的轻灵让人愉悦,使其在山水之中游历而忘记回去。从峡谷出来的时候时间还早,等到上船的时候天气已经晚了。四周的树林和山壑中聚积着傍晚的景色,天上的晚霞凝聚着夜晚的天空中飘动。菱叶和荷花在蔚蓝的河水中交相呼应,蒲和小麦在一处相依生长着。持着拂尘在南边的小路上走动,很开心地欣赏东面的门窗。忧虑的东西少了自然觉得没有烦心事,心情畅快就会觉得很顺心。送给希望保养身体的人上面这些话,希望他们能用这个方法来养生。
①昏旦:傍晚和清晨。清晖:指山光水色。 ②娱人:使人喜悦。憺(dàn淡):安闲舒适。这二句出于屈原《九歌·东君》:“羌声色兮娱人,观者憺分忘归”,意思是说山光水色使人心旷神怡,以致乐而忘返。 ③入舟句:是说乘舟渡湖时天色已晚。 ④林壑:树林和山谷。敛:收拢、聚集。暝色:暮色。霏:云飞貌。这二句是说森林山谷之间到处是一片暮色,飞动的云霞已经不见了。 ⑤芰(jì技):菱。这句是说湖中芰荷绿叶繁盛互相映照着。 ⑥蒲稗(bài败):菖蒲和稗草。这句是说水边菖蒲和稗草很茂密,交杂生长在一起。 ⑦披拂:用手拨开草木。偃(yǎn掩):仰卧。扉(fēi非):门。“愉悦”句是说:愉快地偃息在东轩之内。 ⑧澹(dàn淡):同“淡”。这句是说个人得失的考虑淡薄了,自然就会把一切都看得很轻。 ⑨意惬(qiè窃):心满意足。理:指养生的道理。这句是说内心感到满足,就不违背养生之道。 ⑩摄生客:探求养生之道的人。此道:指上面“虑澹”、“意惬”二句所讲的道理。
来源:古诗文网>> 来源:古诗文网
公元423年(宋景平元年)秋天谢灵运托病辞去永嘉(治所在今浙江温州)太守职务,回到故乡会稽始宁(今浙江上虞)的庄园里。这里曾是他族曾祖谢安高卧之地,又是他祖父谢玄最初经营的庄园,规模宏大,包括南北二山,祖宅在南山。谢灵运辞官回家后,又在北山别营居宅。石壁精舍就是他在北山营立的一处书斋。精舍,即儒者授生徒之处,后人亦称佛舍为精舍。湖,指巫湖,在南北二山之间,是两山往返的唯一水道。此当作于公元424-426年(元嘉元年至三年)之间。起首二句即对偶精工而又极为凝炼,从大处、虚处勾勒山光水色之秀美。山间从清晨的林雾笼罩,到日出...
古诗文网>>
作者介绍
谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客儿”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。
百科详情>>